日本語 第043課
Lesson43
レッスン43
今から外国語を勉強しましょう!
现在就开始学习外语吧!
例文
在线教学视频

温馨提示:请反复练习直至脱口而出,等到要用时就得心应手了。

每天学5句,只要你努力一定能做到脱口而出的!加油!
「毎日五つ例文」シリーズ/“每天5句例句”系列
口腔肌肉训练
例文
①いつか海外の世界遺産を巡りたい。
真想能有一天去环游国外的世界遗产。
②また友達とけんかした。そもそも彼の一言が原因だ。
又和朋友吵架了,最开始的原因是他的一句话。
③兄は彼女の優しさに引かれたそうだ。
哥哥好像是被他女朋友的温柔所打动了。
④円滑な人間関係に欠かせないのは、義理と思いやりだ。
和谐的人际关系中情义和体谅是不可缺少的。
⑤相づちを打たない会話は違和感がある。
不互相符合的对话听着很别扭。

如果你一个人学习起来觉得枯燥的话,那就邀请朋友一起来学习吧!

对呀!赶紧邀请你的朋友一起来挑战吧!比一比看谁先会说哟!
看日文说中文训练
日→中 翻译练习一:
いつか海外の世界遺産を巡りたい。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
いつか海外の世界遺産を巡りたい。
真想能有一天去环游国外的世界遗产。
真想能有一天去环游国外的世界遗产。
日→中 翻译练习二:
また友達とけんかした。そもそも彼の一言が原因だ。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
また友達とけんかした。そもそも彼の一言が原因だ。
又和朋友吵架了,最开始的原因是他的一句话。
又和朋友吵架了,最开始的原因是他的一句话。
日→中 翻译练习三:
兄は彼女の優しさに引かれたそうだ。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
兄は彼女の優しさに引かれたそうだ。
哥哥好像是被他女朋友的温柔所打动了。
哥哥好像是被他女朋友的温柔所打动了。
日→中 翻译练习四:
円滑な人間関係に欠かせないのは、義理と思いやりだ。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
円滑な人間関係に欠かせないのは、義理と思いやりだ。
和谐的人际关系中情义和体谅是不可缺少的。
和谐的人际关系中情义和体谅是不可缺少的。
日→中 翻译练习五:
相づちを打たない会話は違和感がある。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
相づちを打たない会話は違和感がある。
不互相符合的对话听着很别扭。
不互相符合的对话听着很别扭。
看中文说日文训练
中→日 翻译练习一:
真想能有一天去环游国外的世界遗产。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
真想能有一天去环游国外的世界遗产。
いつか海外の世界遺産を巡りたい。
いつか海外の世界遺産を巡りたい。
中→日 翻译练习二:
又和朋友吵架了,最开始的原因是他的一句话。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
又和朋友吵架了,最开始的原因是他的一句话。
また友達とけんかした。そもそも彼の一言が原因だ。
また友達とけんかした。そもそも彼の一言が原因だ。
中→日 翻译练习三:
哥哥好像是被他女朋友的温柔所打动了。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
哥哥好像是被他女朋友的温柔所打动了。
兄は彼女の優しさに引かれたそうだ。
兄は彼女の優しさに引かれたそうだ。
中→日 翻译练习四:
和谐的人际关系中情义和体谅是不可缺少的。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
和谐的人际关系中情义和体谅是不可缺少的。
円滑な人間関係に欠かせないのは、義理と思いやりだ。
円滑な人間関係に欠かせないのは、義理と思いやりだ。
中→日 翻译练习五:
不互相符合的对话听着很别扭。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
不互相符合的对话听着很别扭。
相づちを打たない会話は違和感がある。
相づちを打たない会話は違和感がある。

恭喜你今天又学会了5句外语了,明天再继续加油哦!

如果你觉得这个网站对学习有帮助,一定要跟亲朋好友分享哦!