日本語 第042課
Lesson42
レッスン42
今から外国語を勉強しましょう!
现在就开始学习外语吧!
例文
在线教学视频

温馨提示:请反复练习直至脱口而出,等到要用时就得心应手了。

每天学5句,只要你努力一定能做到脱口而出的!加油!
「毎日五つ例文」シリーズ/“每天5句例句”系列
口腔肌肉训练
例文
①父の遺産について家族会議を開いた。
关于父亲的遗产全家人开了会。
②彼女の服は全部ブランド品だ。さぞお金持ちなのだろう。
他的衣服都是名牌货,一定是有钱人吧。
③三年前から彼女のことを密かに思い続けている。
三年前开始就一直悄悄地喜欢她了。
④義理の父も母も、とてもいい人だ。
岳父岳母/公公婆婆都是很好的人。
⑤あの人は私に素っ気ない。嫌われているらしい。
那个人对我很冷淡,好像讨厌我。

如果你一个人学习起来觉得枯燥的话,那就邀请朋友一起来学习吧!

对呀!赶紧邀请你的朋友一起来挑战吧!比一比看谁先会说哟!
看日文说中文训练
日→中 翻译练习一:
父の遺産について家族会議を開いた。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
父の遺産について家族会議を開いた。
关于父亲的遗产全家人开了会。
关于父亲的遗产全家人开了会。
日→中 翻译练习二:
彼女の服は全部ブランド品だ。さぞお金持ちなのだろう。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
彼女の服は全部ブランド品だ。さぞお金持ちなのだろう。
他的衣服都是名牌货,一定是有钱人吧。
他的衣服都是名牌货,一定是有钱人吧。
日→中 翻译练习三:
三年前から彼女のことを密かに思い続けている。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
三年前から彼女のことを密かに思い続けている。
三年前开始就一直悄悄地喜欢她了。
三年前开始就一直悄悄地喜欢她了。
日→中 翻译练习四:
義理の父も母も、とてもいい人だ。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
義理の父も母も、とてもいい人だ。
岳父岳母/公公婆婆都是很好的人。
岳父岳母/公公婆婆都是很好的人。
日→中 翻译练习五:
あの人は私に素っ気ない。嫌われているらしい。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
あの人は私に素っ気ない。嫌われているらしい。
那个人对我很冷淡,好像讨厌我。
那个人对我很冷淡,好像讨厌我。
看中文说日文训练
中→日 翻译练习一:
关于父亲的遗产全家人开了会。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
关于父亲的遗产全家人开了会。
父の遺産について家族会議を開いた。
父の遺産について家族会議を開いた。
中→日 翻译练习二:
他的衣服都是名牌货,一定是有钱人吧。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
他的衣服都是名牌货,一定是有钱人吧。
彼女の服は全部ブランド品だ。さぞお金持ちなのだろう。
彼女の服は全部ブランド品だ。さぞお金持ちなのだろう。
中→日 翻译练习三:
三年前开始就一直悄悄地喜欢她了。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
三年前开始就一直悄悄地喜欢她了。
三年前から彼女のことを密かに思い続けている。
三年前から彼女のことを密かに思い続けている。
中→日 翻译练习四:
岳父岳母/公公婆婆都是很好的人。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
岳父岳母/公公婆婆都是很好的人。
義理の父も母も、とてもいい人だ。
義理の父も母も、とてもいい人だ。
中→日 翻译练习五:
那个人对我很冷淡,好像讨厌我。
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
然后点击【查看结果】对答案吧!请反复练习,直到脱口而出!
那个人对我很冷淡,好像讨厌我。
あの人は私に素っ気ない。嫌われているらしい。
あの人は私に素っ気ない。嫌われているらしい。

恭喜你今天又学会了5句外语了,明天再继续加油哦!

如果你觉得这个网站对学习有帮助,一定要跟亲朋好友分享哦!